Tips for use. Ironic or sarcastic remark on a person who is habitually and notoriously late. It can be directly attributable to a live person or it could be included in a presentation or lecture to describe a character from history or literature. Or apply it to yourself in a mild self-effacing tone if you happen to be late for an appointment and time slipped by without your being aware of it.
If you like this website why not subscribe (see last menu item to the right)? You will get automatically any new blog as well as any other information and novelty that will be forthcoming, including a system to effortlessly (yes) remember hundreds of Shakespearean quotes by heart and having fun in the process. You can also chat with me – please go to the chat-page. And I promise, no sales calls, trade leads, venomous schemes, hidden plots, Machiavellian conspiracies, commercial ploys, psychological tricks, leads exchanges, barter proposals, suggestions or offers of any kind imaginable (and unimaginable).
In the play. Rosalind (in disguise as a boy) exchanges some banter with Orlando.
Image Source: http://www.2abd.com/social-studies/economics/time-is-not-money-money-is-time-stored/